A.T.I. Chinese culture course tour featuring traditional architecture and cultural heritage sites

文化と言語

大中華圏の精神を発見する

言語や哲学から料理や書道に至るまで、伝統、美、知恵の世界に足を踏み入れましょう。.

中国に足を踏み入れることは、何千年もの物語を歩くようなものです。.

紫禁城の屋根から日常の伝統に見られる静かな知恵まで、あらゆる場所が時を超えた何かを垣間見せてくれます。.

A.T.I.エデュケーションでは、中国語の学習は始まりに過ぎません。.

教室を超えた没入型の言語と文化体験を通じて、大中華圏の都市ごとの文化の深さと多様性を探求することをお勧めします。.

Engaged online learner participating in a live A.T.I. virtual class with interactive learning

北京 北京

800年以上にわたり中国の首都である北京は、歴史と現代生活が交錯する都市です。古代の皇帝の宮殿から未来的な高層ビルまで、どの通りも中国の豊かで進化する物語を垣間見ることができます。.

伝統的な胡同の狭い路地を歩いている時も、故宮のそびえ立つ門の下に立っている時も、常に何か意味のあるものがすぐそばにあります。.

Aerial view of Shanghai skyline at dusk with illuminated skyscrapers and the Huangpu River.

上海 上海

上海は中国を世界に開き、光と動きに満ちた都市で伝統と革新を融合させています。.
かつては静かな漁村だったが、今では象徴的なスカイライン、活気あるライフスタイル、国際的な魅力で知られる世界的な大都市へと変貌を遂げた。.

外灘を散策すると、一方にはクラシックなヨーロッパ建築が、もう一方には未来的な高層ビルが見えます。それは、現代的でありながら伝統に根ざした上海の完璧な象徴です。.

Terracotta Army in Xi'an, China, housed in a large museum with rows of clay soldier statues in excavated pits.

西安 西安

西安(旧称:長安)は、中国で最も歴史のある都市の一つです。13の王朝の首都であり、シルクロードの出発点として、グローバリゼーションという言葉が生まれるずっと前から中国と世界を結んでいました。.

今日、西安はその歴史的な魂を活気ある現代都市の雰囲気と融合させています。古代の城壁を歩くと、かつてこの門を通り過ぎた詩人や皇帝、商人たちの声が聞こえてくるようです。.

Guangzhou cityscape with Canton Tower, residential buildings in foreground, and skyline in background under cloudy sky.

広州 (カントン) 广州

広東省の南部に位置する広州は、長い間中国への南の玄関口として知られています。.
港町として2000年以上の歴史を持ち、中国で最初に世界に開かれた場所の一つです。今日では、伝統と現代のエネルギーを融合させた商業、文化、料理の活気ある中心地としての地位を保っています。.

ここでは、東アジアと東南アジアが出会い、伝統が革新と交わり、どの路地も美味しそうな料理の香りが漂っています。.